Home
C. S. Lewis's Lost Aeneid: Arms and the Exile
Barnes and Noble
C. S. Lewis's Lost Aeneid: Arms and the Exile
Current price: $27.00
Barnes and Noble
C. S. Lewis's Lost Aeneid: Arms and the Exile
Current price: $27.00
Size: OS
Loading Inventory...
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Barnes and Noble
C. S. Lewis (1898–1963) is best remembered as a literary critic, essayist, theologian, and novelist, and his famed tales
The Chronicles of Narnia
and
The Screwtape Letters
have been read by millions. Now, A. T. Reyes reveals a different side of this diverse man of letters: translator.
Reyes introduces the surviving fragments of Lewis's translation of Virgil's epic poem, which were rescued from a bonfire. They are presented in parallel with the Latin text, and are accompanied by synopses of missing sections, and an informative glossary, making them accessible to the general reader. Writes Lewis in
A Preface to Paradise Lost
, “Virgil uses something more subtle than mere
length
of time…. It is this which gives the reader of the
Aeneid
the sense of having lived through so much. No man who has read it with full perception remains an adolescent.” Lewis's admiration for the
, written in the 1st century BC and unfolding the adventures of Aeneas, a Trojan who traveled to Italy and became the ancestor of the Romans, is evident in his remarkably lyrical translation.
C. S. Lewis's Lost Aeneid
is part detective story, as Reyes recounts the dramatic rescue of the fragments and his efforts to collect and organize them, and part illuminating look at a lesser-known and intriguing aspect of Lewis's work.
The Chronicles of Narnia
and
The Screwtape Letters
have been read by millions. Now, A. T. Reyes reveals a different side of this diverse man of letters: translator.
Reyes introduces the surviving fragments of Lewis's translation of Virgil's epic poem, which were rescued from a bonfire. They are presented in parallel with the Latin text, and are accompanied by synopses of missing sections, and an informative glossary, making them accessible to the general reader. Writes Lewis in
A Preface to Paradise Lost
, “Virgil uses something more subtle than mere
length
of time…. It is this which gives the reader of the
Aeneid
the sense of having lived through so much. No man who has read it with full perception remains an adolescent.” Lewis's admiration for the
, written in the 1st century BC and unfolding the adventures of Aeneas, a Trojan who traveled to Italy and became the ancestor of the Romans, is evident in his remarkably lyrical translation.
C. S. Lewis's Lost Aeneid
is part detective story, as Reyes recounts the dramatic rescue of the fragments and his efforts to collect and organize them, and part illuminating look at a lesser-known and intriguing aspect of Lewis's work.