Home
Fatima de spinster en de tent / ??????-??????????? ? ??????????? ?????: Tweetalige Nederlands-Oekraïense editie / ???????? ???????????-?????????? ???????
Barnes and Noble
Fatima de spinster en de tent / ??????-??????????? ? ??????????? ?????: Tweetalige Nederlands-Oekraïense editie / ???????? ???????????-?????????? ???????
Current price: $11.90
Barnes and Noble
Fatima de spinster en de tent / ??????-??????????? ? ??????????? ?????: Tweetalige Nederlands-Oekraïense editie / ???????? ???????????-?????????? ???????
Current price: $11.90
Size: OS
Loading Inventory...
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Barnes and Noble
(Tweetalige Nederlands-Oekraïense editie) Het leven van Fatima lijkt geteisterd door de ene ramp na de andere. Als ze op reis gaat vanuit haar huis in het westen, lijdt ze schipbreuk en wordt ze alleen aan land gezet in de buurt van Alexandrië. Ze wordt geadopteerd door een familie van wevers en begint zich te ontwikkelen in haar nieuwe leven, maar wordt gevangen genomen en tewerkgesteld bij het maken van masten. Tijdens een reis om de masten te verkopen, lijdt haar schip schipbreuk voor de kust van China. Pas hier realiseert Fatima zich eindelijk dat wat rampen leken, eigenlijk essentiële stappen waren op weg naar haar uiteindelijke vervulling. Een verhaal van wijsheid en diepgang, ideaal als verhaaltje voor het slapen gaan, het helpt kinderen begrijpen dat doorzettingsvermogen nodig is om hun doelen te bereiken.
(Двомовне голландсько-українське видання) Це дев'ята книга із циклу традиційних оповідань для дітей, переказаних автором і вихователем Ідрісом Шахом. У цій казці життя Фатіми видається жахливим. Її подорож веде її від Марокко до Середземного моря, Єгипту, Туреччини і, нарешті, до Китаю. Саме в Китаї вона усвідомлює, що саме те, що на той час їй здавалося доволі сумними подіями, стало невід'ємною частиною її подальших здобутків. Ця повчальна історія добре відома у грецькому фольклорі, проте саме ця версія приписується шейху Мохамеду Джамалудіну з Адріанополя (сучасний Едірне) в Туреччині, який помер у 1750 році. Вперше її опублікував Ідріс Шах у 1967 році у своїй класичній праці Казки про дервішів, повчання-історії суфійських майстрів за минулу тисячу років. У суфійській традиції існує нерозривний зв'язок між дитячою історією, розважальною чи фольклорною історією та повчальною чи інструментальною історією. Розповідь може допомогти дітям впоратися зі складними ситуаціями і дати їм надію, за яку вартує триматися. У той же час, вона може стимулювати глибше розуміння ситуацій й у дорослих.
(Двомовне голландсько-українське видання) Це дев'ята книга із циклу традиційних оповідань для дітей, переказаних автором і вихователем Ідрісом Шахом. У цій казці життя Фатіми видається жахливим. Її подорож веде її від Марокко до Середземного моря, Єгипту, Туреччини і, нарешті, до Китаю. Саме в Китаї вона усвідомлює, що саме те, що на той час їй здавалося доволі сумними подіями, стало невід'ємною частиною її подальших здобутків. Ця повчальна історія добре відома у грецькому фольклорі, проте саме ця версія приписується шейху Мохамеду Джамалудіну з Адріанополя (сучасний Едірне) в Туреччині, який помер у 1750 році. Вперше її опублікував Ідріс Шах у 1967 році у своїй класичній праці Казки про дервішів, повчання-історії суфійських майстрів за минулу тисячу років. У суфійській традиції існує нерозривний зв'язок між дитячою історією, розважальною чи фольклорною історією та повчальною чи інструментальною історією. Розповідь може допомогти дітям впоратися зі складними ситуаціями і дати їм надію, за яку вартує триматися. У той же час, вона може стимулювати глибше розуміння ситуацій й у дорослих.