The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Barnes and Noble

Loading Inventory...
Le Manifeste Communiste / Komunistick� Manifest: Tranzlaty Fran�ais Slovenčina

Le Manifeste Communiste / Komunistick� Manifest: Tranzlaty Fran�ais Slovenčina

Current price: $14.99
CartBuy Online
Le Manifeste Communiste / Komunistick� Manifest: Tranzlaty Fran�ais Slovenčina

Barnes and Noble

Le Manifeste Communiste / Komunistick� Manifest: Tranzlaty Fran�ais Slovenčina

Current price: $14.99
Loading Inventory...

Size: OS

CartBuy Online
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Barnes and Noble
À partir du moment où le travail ne peut plus être converti en capital, en argent ou en rente
Od chvíle, keď sa práca uz nedá premeniť na kapitál, peniaze alebo rentu
quand le travail ne peut plus être converti en un pouvoir social monopolisé
keď sa práca uz nedá premeniť na spoločenskú moc, ktorú by bolo mozné monopolizovať
à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en propriété bourgeoise
od okamihu, keď sa individuálne vlastníctvo uz nemôze transformovať na burzoázny majetok
à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en capital
od okamihu, keď sa individuálne vlastníctvo uz nedá premeniť na kapitál
À partir de ce moment-là, vous dites que l'individualité s'évanouit
Od tej chvíle hovoríte, ze individualita mizne
Vous devez donc avouer que par individu vous n'entendez personne d'autre que la bourgeoisie
Musíte preto priznať, ze pod pojmom "jednotlivec" nemyslíte nikoho iného ako burzoáziu
Vous devez avouer qu'il s'agit spécifiquement du propriétaire de la classe moyenne
Musíte priznať, ze sa to konkrétne týka vlastníka nehnuteľnosti zo strednej triedy
Cette personne doit, en effet, être balayée et rendue impossible
Táto osoba musí byť skutočne zmietnutá z cesty a znemoznená
À partir du moment où le travail ne peut plus être converti en capital, en argent ou en rente
Od chvíle, keď sa práca uz nedá premeniť na kapitál, peniaze alebo rentu
quand le travail ne peut plus être converti en un pouvoir social monopolisé
keď sa práca uz nedá premeniť na spoločenskú moc, ktorú by bolo mozné monopolizovať
à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en propriété bourgeoise
od okamihu, keď sa individuálne vlastníctvo uz nemôze transformovať na burzoázny majetok
à partir du moment où la propriété individuelle ne peut plus être transformée en capital
od okamihu, keď sa individuálne vlastníctvo uz nedá premeniť na kapitál
À partir de ce moment-là, vous dites que l'individualité s'évanouit
Od tej chvíle hovoríte, ze individualita mizne
Vous devez donc avouer que par individu vous n'entendez personne d'autre que la bourgeoisie
Musíte preto priznať, ze pod pojmom "jednotlivec" nemyslíte nikoho iného ako burzoáziu
Vous devez avouer qu'il s'agit spécifiquement du propriétaire de la classe moyenne
Musíte priznať, ze sa to konkrétne týka vlastníka nehnuteľnosti zo strednej triedy
Cette personne doit, en effet, être balayée et rendue impossible
Táto osoba musí byť skutočne zmietnutá z cesty a znemoznená

More About Barnes and Noble at The Summit

With an excellent depth of book selection, competitive discounting of bestsellers, and comfortable settings, Barnes & Noble is an excellent place to browse for your next book.

Find Barnes and Noble at The Summit in Birmingham, AL

Visit Barnes and Noble at The Summit in Birmingham, AL
Powered by Adeptmind