Home
Llaw y mwnci / The Monkey's Paw: Tranzlaty Cymraeg English
Barnes and Noble
Llaw y mwnci / The Monkey's Paw: Tranzlaty Cymraeg English
Current price: $7.99
Barnes and Noble
Llaw y mwnci / The Monkey's Paw: Tranzlaty Cymraeg English
Current price: $7.99
Size: OS
Loading Inventory...
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Barnes and Noble
Mae'r rhai sydd â phrofiad yn cael tawelwch amdanynt
those with experience have a quiet about them
Roedd y milwr yn ystyried yr ieuenctid yn dawel
the soldier calmly regarded the youth
"Rwyf wedi cael fy nymuniadau," meddai, yn dawel
"I've had my wishes," he said, quietly
a throdd ei wyneb blotiog yn wyn bedd
and his blotchy face turned a grave white
"A ydych chi wir wedi cael y tri dymuniad?"
"And did you really have the three wishes granted?"
"Roedd fy nymuniadau yn cael eu caniatáu," cadarnhaodd y rhingyll-mawr
"I had my wishes granted," confirmed the sergeant-major
'Oes unrhyw un arall yn dymuno?' gofynnodd yr hen wraig
"And has anybody else wished?" asked the old lady
"Roedd gan y dyn cyntaf ei dri dymuniad," oedd yr ateb
"The first man had his three wishes," was the reply
"Dydw i ddim yn gwybod beth oedd y ddau ddymuniad cyntaf"
"I don't know what the first two wishes were"
"Ond y trydydd dymuniad oedd am farwolaeth"
"but the third wish was for death"
"Dyna sut ges i'r mwnci yn llaw"
"That's how I got the monkey's paw"
Roedd ei thars wedi mynd yn ddifrifol iawn
His tones had gotten very grave
Cwympodd hush tywyll ar y grŵp
a dark hush fell upon the group
those with experience have a quiet about them
Roedd y milwr yn ystyried yr ieuenctid yn dawel
the soldier calmly regarded the youth
"Rwyf wedi cael fy nymuniadau," meddai, yn dawel
"I've had my wishes," he said, quietly
a throdd ei wyneb blotiog yn wyn bedd
and his blotchy face turned a grave white
"A ydych chi wir wedi cael y tri dymuniad?"
"And did you really have the three wishes granted?"
"Roedd fy nymuniadau yn cael eu caniatáu," cadarnhaodd y rhingyll-mawr
"I had my wishes granted," confirmed the sergeant-major
'Oes unrhyw un arall yn dymuno?' gofynnodd yr hen wraig
"And has anybody else wished?" asked the old lady
"Roedd gan y dyn cyntaf ei dri dymuniad," oedd yr ateb
"The first man had his three wishes," was the reply
"Dydw i ddim yn gwybod beth oedd y ddau ddymuniad cyntaf"
"I don't know what the first two wishes were"
"Ond y trydydd dymuniad oedd am farwolaeth"
"but the third wish was for death"
"Dyna sut ges i'r mwnci yn llaw"
"That's how I got the monkey's paw"
Roedd ei thars wedi mynd yn ddifrifol iawn
His tones had gotten very grave
Cwympodd hush tywyll ar y grŵp
a dark hush fell upon the group