The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Barnes and Noble

The Nightingale and the Rose / Slowik i r�ża: Tranzlaty English Polsku

Current price: $3.99
The Nightingale and the Rose / Slowik i r�ża: Tranzlaty English Polsku
The Nightingale and the Rose / Slowik i r�ża: Tranzlaty English Polsku

Barnes and Noble

The Nightingale and the Rose / Slowik i r�ża: Tranzlaty English Polsku

Current price: $3.99

Size: OS

Loading Inventory...
CartBuy Online
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Barnes and Noble
'She said that she would dance with me if I brought her red roses'
"Powiedziala, że zatańczy ze mną, jeśli przyniosę jej czerwone róże"
'but in all my garden there is no red rose' cried the young Student
"Ale w calym moim ogrodzie nie ma czerwonej róży" - zawolal mlody Student
from her nest in the holm-oak tree the nightingale heard him
Z gniazda w dębie ostrolistnym uslyszal go slowik
and she looked out through the leaves, and wondered
A ona spojrzala przez liście i dziwila się
'No red rose in all my garden!' he cried
"Żadnej czerwonej róży w calym moim ogrodzie!" - zawolal
and his beautiful eyes filled with tears
a jego piękne oczy wypelnily się lzami
'On what little things does happiness depend!'
"Od jakich drobiazgów zależy szczęście!"
'I have read all that the wise men have written'
"Przeczytalem wszystko, co napisali mędrcy"
'all the secrets of philosophy are mine'
"Wszystkie tajniki filozofii są moje"
'yet for want of a red rose my life is made wretched'
"A jednak z braku czerwonej róży moje życie stalo się nędzne"

More About Barnes and Noble at The Summit

With an excellent depth of book selection, competitive discounting of bestsellers, and comfortable settings, Barnes & Noble is an excellent place to browse for your next book.

Powered by Adeptmind